咏史

· 陈普
眼中鸾凤悉豺枭,一日翩翩忽满朝。 死近天教为吕禄,罪深地不著良宵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸾凤:古代传说中的神鸟,比喻贤良、君子。
  • 豺枭:豺狼和枭鸟,比喻凶恶的人。
  • 翩翩:形容举止洒脱,这里指迅速。
  • 吕禄:西汉末年权臣,后被王莽所杀。
  • 良宵:美好的夜晚,比喻美好的时光或环境。

翻译

眼前那些贤良君子全都变成了凶恶之徒,一日之间迅速地遍布朝堂。他们死得接近天命,仿佛注定要成为像吕禄那样的罪人,他们的罪行深重,不配享有美好的夜晚。

赏析

这首作品通过鲜明的对比和尖锐的讽刺,揭示了当时朝政的腐败和道德的沦丧。诗中“鸾凤悉豺枭”一句,以鸾凤比喻贤良,豺枭比喻凶恶,形象地描绘了朝堂上贤良被排挤、凶恶当道的局面。后两句则通过吕禄的典故,暗示这些人的命运和罪行,表达了对这种政治现象的深刻批判。整首诗语言简练,意境深远,充满了讽刺和悲愤之情。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文