和李茂才牡丹

· 郭钰
旧来声价洛阳高,歌舞千金费酒醪。 霞拥暖红围采槛,日描晴影绣宫袍。 百年富贵花神醉,一曲清平笔力豪。 近说开筵追胜事,诗成压倒旧官曹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 酒醪(láo):指美酒。
  • 彩槛:彩色的栏杆。
  • 宫袍:宫廷中的服饰。
  • 清平:指《清平调》,一种乐曲。
  • 笔力豪:形容文笔雄健有力。
  • 开筵:设宴。
  • 压倒:此处指诗作超越了其他人。
  • 官曹:官府中的同僚。

翻译

自古以来,洛阳牡丹的名声就非常高,为了欣赏其歌舞,不惜花费千金购买美酒。彩色的栏杆被温暖的红色霞光包围,阳光描绘出宫袍上晴朗的影子。百年的富贵让花神都陶醉了,一曲《清平调》展现了笔力的雄健。最近听说有人设宴追忆这些美好的往事,他的诗作超越了官府中的所有同僚。

赏析

这首作品赞美了洛阳牡丹的声名与美丽,通过描绘牡丹的歌舞、霞光和阳光下的影子,展现了其富贵与醉人的魅力。诗中“百年富贵花神醉”一句,既表达了牡丹的尊贵,也暗含了对牡丹的深深陶醉。结尾提到有人设宴追忆牡丹的胜事,并以诗作超越同僚,显示了牡丹在文人雅士心中的重要地位。

郭钰

元明间吉安吉水人,字彦章。元末隐居不仕。明初,以茂才征,辞疾不就。生平转侧兵戈,流离道路,目击时事阽危之状,故诗多愁苦之词。于战乱残破郡邑事实,言之确凿,尤足补史传之缺。有《静思集》。 ► 602篇诗文