句容赋归

谁教老子误诸君,幸自庵中卧白云。 旧令尹非新令尹,今将军是故将军。 相知自谓乐莫乐,一见不如闻所闻。 逋客急须回俗驾,北山早已有移文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幸自:幸好,幸亏。
  • 庵中:小庙,此处指隐居之地。
  • 旧令尹:前任县令。
  • 新令尹:现任县令。
  • 故将军:前任将军。
  • 今将军:现任将军。
  • 逋客:逃亡者,此处指隐士。
  • 俗驾:世俗的车马,比喻世俗的纷扰。
  • 北山:指隐居的山林。
  • 移文:古代官府文书的一种,此处指隐居的决心。

翻译

谁让老子我耽误了各位,幸好我能在隐居的小庙中安卧于白云之间。前任县令已非现任县令,前任将军已是现任将军。自以为相知是最大的快乐,但一见之下却不如听闻中的那样。逃亡的隐士急需回到世俗之外,北山的隐居之地早已有了我的决心。

赏析

这首作品表达了诗人对隐居生活的向往和对世俗的厌倦。诗中通过对比“旧令尹”与“新令尹”、“故将军”与“今将军”的变化,突显了世事无常,而“幸自庵中卧白云”则展现了诗人对隐居生活的满足和宁静。最后两句强调了诗人决心隐居的坚定,不愿再被世俗所扰。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、追求心灵自由的理想。

陆文圭

宋元间常州江阴人,字子方。博通经史百家及天文、地理、律历、医药、算数之学。宋度宗咸淳初,中《春秋》乡选。宋亡,隐居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐时,再中乡举。为文融会经传,纵横变化,莫测其涯际,东南学者皆宗师之。朝廷数聘,以老疾辞。有《墙东类稿》。 ► 658篇诗文