(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 爇 (ruò):点燃,焚烧。
- 香沉:沉香,一种香料。
- 子半:指子时的一半,即夜晚十二点。
- 天心:天空的中心,这里可能指夜空中最亮的星或月亮。
翻译
地炉不分昼夜地焚烧着沉香,画屏上的残灰随着夜深而渐渐熄灭。 窗外梅花似乎传来了春天的消息,要知道子时的一半正是天空的中心,夜色最为深沉。
赏析
这首作品描绘了一个静谧而深沉的夜晚景象。地炉中沉香的燃烧象征着时间的流逝,画屏上的残灰则暗示了夜已深。窗外的梅花似乎预示着春天的到来,而子时的一半被诗人赋予了特殊的意义,可能是在表达此时此刻的宁静与深邃,也可能是在暗示某种重要的时刻或启示。整首诗语言简练,意境深远,给人以无限的遐想空间。
陆文圭
宋元间常州江阴人,字子方。博通经史百家及天文、地理、律历、医药、算数之学。宋度宗咸淳初,中《春秋》乡选。宋亡,隐居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐时,再中乡举。为文融会经传,纵横变化,莫测其涯际,东南学者皆宗师之。朝廷数聘,以老疾辞。有《墙东类稿》。
► 658篇诗文
陆文圭的其他作品
- 《 八月初游君山谊斋有诗同赋二首 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 同善之仲实无逸共赋雪中香亭 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 山村示暮春三绝句和韵 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 马道士为詹仲明作柳城春色图城门外柳树连堤桃花夹竹小桥渔艇茅屋下有读书人不知何处景也为题二绝 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 贽尤端木二首其二 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 点绛唇 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 雪夜不寐偶成短句十首用渭北春天树江东日暮云为韵 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 题月汀图二首 》 —— [ 元 ] 陆文圭