(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 至日:冬至日。
- 漏催铜史箭:古代计时器漏壶中的铜制箭形指示器,这里指时间流逝。
- 花灺(xiè):灯花残余。
- 木奴:柑橘的别称。
- 镫(dèng):古代盛放灯油的器具。
- 愁垒:积聚的忧愁。
- 骚坛:诗坛,指诗歌创作的领域。
- 鬅鬙(péng sēng):头发蓬乱的样子。
翻译
冬至日听着寒冷的雨声,今夜回忆起往昔的情景。 时间在漏壶中匆匆流逝,灯花残余在柑橘旁的灯盏中。 忧愁堆积如山难以打破,诗坛高峻却可攀登。 苦苦吟咏却无佳句,白发已显得蓬乱。
赏析
这首作品描绘了冬至夜听雨时的深情回忆与苦闷心境。诗中,“至日听寒雨”一句,即勾勒出时节与氛围,寒雨声声,触动心弦。后文通过“漏催铜史箭”等意象,巧妙表达了时间的流逝与人生的无常,而“愁垒坚难破”则直抒胸臆,展现了内心的沉重与无奈。结尾的“白发已鬅鬙”更是以形象的语言,抒发了岁月的无情与人生的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了陶宗仪深沉的内心世界与高超的艺术造诣。