送吴宽斋并谢惠诗
衰年八十一,草露骨垂朽。
有客款荆扉,甘言许吾寿。
假如活百岁,祇欠十有九。
辛勤抛书册,散诞耽棋酒。
时时课小诗,不自觉妍丑。
袖中出新句,见客惊欲走。
反顾仍疾读,佳处辄肯首。
呼儿急传觞,晚喜得此友。
久之来告别,秋怀挂衰柳。
百金无所赠,五言聊藉手。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衰年:老年,晚年。
- 草露骨垂朽:形容年老体衰,生命垂危。
- 款荆扉:敲门,访问。
- 甘言许吾寿:甜言蜜语祝愿我长寿。
- 祇:只,仅仅。
- 散诞:放纵不羁。
- 课小诗:写小诗。
- 妍丑:美丑,好坏。
- 袖中出新句:从袖子里拿出新写的诗句。
- 反顾:回头看。
- 疾读:快速阅读。
- 肯首:点头表示同意或赞赏。
- 传觞:传递酒杯,指饮酒。
- 秋怀:秋天的思绪或情感。
- 衰柳:枯萎的柳树,常用来比喻衰老或衰败。
- 五言:指五言诗。
翻译
我已是八十一岁的衰年,生命如同草上的露水,骨头仿佛即将腐朽。有客人敲响了我的门扉,用甜言蜜语祝愿我长寿。即便我能活到百岁,也只剩下十九年的光阴。我辛勤地抛开书本,放纵自己沉迷于棋酒之中。时不时地写些小诗,却不再自觉其美丑。从袖中拿出新写的诗句,见到客人时惊得想要逃跑。回头一看,却忍不住快速阅读,每当读到佳句,便不由自主地点头赞赏。我急忙叫儿子传递酒杯,晚间因得到这样的朋友而感到欣喜。不久,他来告别,我的秋思如同枯萎的柳树。我无以赠金,只能用五言诗聊表心意。
赏析
这首作品描绘了一位八旬老者的晚年生活,以及他与访客之间的交流。诗中,“衰年八十一,草露骨垂朽”生动地表现了老者的身体状况和生命的脆弱。通过“辛勤抛书册,散诞耽棋酒”,展现了老者晚年生活的悠闲与放纵。而“袖中出新句,见客惊欲走”则巧妙地描绘了老者对诗歌创作的热情与羞涩。最后,老者以五言诗作为赠别之礼,既表达了对友情的珍视,也体现了其文化修养和情感的细腻。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了老者晚年的生活状态和内心世界。