雅宜山在城西五十里有德庆庵在其下穹窿山福顺寺长老绍尧翁作诗取以雅宜为号求诗
雅宜山低一拳石,气压华嵩千丈碧。
不论城市与林丘,爱山例是诗人癖。
寒泉修竹苍崖底,青山解与高人语。
花落猿吟总是机,举似山僧尽成句。
山僧来献诗人号,百种不如山色好。
德庆禅床明月夜,馆娃人海红尘晓。
我知山心雅好静,荦确不容车马造。
草堂宜雨又宜晴,藜杖芒鞋时一到。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 雅宜山:山名,位于城西五十里。
- 德庆庵:庵名,位于雅宜山下。
- 穹窿山:山名,福顺寺所在地。
- 绍尧翁:人名,福顺寺的长老。
- 华嵩:指华山和嵩山,中国著名的五岳之一。
- 癖:嗜好。
- 机:禅机,指禅宗中的机锋,即言语或行为中的深意。
- 举:这里指提出或展示。
- 荦确:形容山路崎岖不平。
- 藜杖芒鞋:藜杖,用藜木制成的手杖;芒鞋,草鞋。这里指简朴的行走工具。
翻译
雅宜山虽小如一拳之石,其气势却能压倒华山和嵩山的千丈碧峰。无论是城市还是林间小丘,爱山似乎成了诗人的共同嗜好。山中的寒泉和修竹在苍崖之下,青山似乎能与高人对话。花落猿吟中都蕴含着禅机,将这些景象展示给山僧,便成了诗句。山僧来求取一个以雅宜为名的诗号,但百种名号都不如山色本身美好。德庆庵的禅床在明月之夜,馆娃人海则在红尘的黎明。我知山心喜好宁静,崎岖的山路不容车马通行。草堂适宜雨天也适宜晴天,我常带着藜杖和草鞋,不时到访。
赏析
这首诗以雅宜山为背景,表达了诗人对山的热爱和对宁静生活的向往。诗中,“雅宜山低一拳石,气压华嵩千丈碧”展现了山的雄伟与诗人的豪情。通过对比城市与林丘,诗人强调了爱山是诗人的天性。后文通过描绘山中的自然景象和与山僧的交流,进一步体现了诗人对山中生活的向往和对禅意的领悟。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和宁静生活的深刻理解和热爱。