送张慎与归海陵侍养二首

英才销落尽,世事一凭栏。 以我相思切,知君欲别难。 暮云南国暝,早雁北江寒。 独羡莱衣乐,春风鬓未皤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 英才:杰出的人才。
  • 销落:消逝,凋零。
  • 凭栏:倚靠在栏杆上。
  • 南国:指南方地区。
  • (míng):昏暗,夜晚。
  • 早雁:早秋南飞的大雁。
  • 北江:指北方江河。
  • 莱衣:古代指隐士的服饰,这里代指隐居生活。
  • 鬓未皤(bìn wèi pó):鬓发未白,指年轻。

翻译

杰出的人才已经消逝殆尽,我独自倚靠在栏杆上,思考着世事。因为我的相思之情深切,我知道你即将离别时必定感到困难。傍晚的云彩使南方的天空变得昏暗,早秋的大雁在北方的江河上感到寒冷。我独自羡慕你隐居生活的乐趣,春风中你的鬓发依旧未白。

赏析

这首作品表达了诗人对友人离别的深情和对隐居生活的向往。诗中,“英才销落尽”一句,既是对时代人才凋零的感慨,也暗含了对友人才华的赞赏。后句通过对“相思切”和“欲别难”的描写,展现了诗人对友人的深厚情感。末句“独羡莱衣乐,春风鬓未皤”则流露出诗人对隐逸生活的向往和对友人青春常驻的祝愿,情感真挚,意境深远。

陆文圭

宋元间常州江阴人,字子方。博通经史百家及天文、地理、律历、医药、算数之学。宋度宗咸淳初,中《春秋》乡选。宋亡,隐居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐时,再中乡举。为文融会经传,纵横变化,莫测其涯际,东南学者皆宗师之。朝廷数聘,以老疾辞。有《墙东类稿》。 ► 658篇诗文