友人记余少作因录之

· 陈旅
溪村积水生寒烟,书庐睡起清明天。 隔溪莫哭人饭鬼,塍间烧钱野风起。 酒旗山前雨疏疏,来禽花低飞鹧鸪。 荒坟累累出新草,草长如人人又老。 东门大道青杨间,可怜车马无时閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 塍间(chéng jiān):田埂之间。
  • 烧钱:指焚烧纸钱,一种祭祀活动。
  • 来禽花:一种花名,具体品种不详。
  • 累累:形容坟墓众多,连绵不断。
  • 出新草:新长出的草。
  • 东门大道:指城东的主要道路。
  • (xián):同“闲”,空闲,闲暇。

翻译

溪村积水处升起了寒烟,我在书庐中醒来,正是清明时节的清晨。隔着溪水,听到有人在哭泣,为亡魂献上饭食,田埂间焚烧着纸钱,野风随之而起。山前的酒旗在稀疏的雨中飘扬,来禽花低垂,鹧鸪在飞翔。荒坟连绵,新草丛生,草长得如同人一样,而人却日渐老去。东门外的大道上,青杨树间,可怜那车马从未有片刻的闲暇。

赏析

这首作品描绘了清明时节溪村的一幅凄凉景象,通过对自然景物的细腻刻画,表达了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。诗中“隔溪莫哭人饭鬼,塍间烧钱野风起”生动地描绘了清明祭祀的场景,而“荒坟累累出新草,草长如人人又老”则深刻反映了生命的短暂和岁月的无情。整首诗语言凝练,意境深远,透露出诗人对人生和社会的深刻洞察。

陈旅

元兴化莆田人,字众仲。幼孤,笃志于学,不以生业为务。以荐为闽海儒学官。游京师,虞集见其文,称其博学多闻。荐除国子助教。出为江浙儒学副提举。顺帝至正初,累官国子监丞卒。有《安雅堂集》。 ► 132篇诗文