(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 市郭:城市的外墙,这里指城市。
- 崖邹:崖,山崖;邹,小山。这里指山崖和小山。
- 大底同:大致相同。
- 山火:山中的野火。
- 一丝红:形容山火的光亮微弱。
- 蒸沙气:沙土被热气蒸腾。
- 返去风:风从山上吹下来。
翻译
城市的外墙已经很少见,山崖和小山大致相同。 溪上的云朵千片都是黑色的,山中的野火只有一丝微弱的红光。 暴雨使得沙土被热气蒸腾,高高的山岩上风从山上吹下来。 突然来的暴雨应该很快就会停,昨夜的月亮像一张弓。
赏析
这首作品描绘了新安江畔的景色,通过对比城市的稀少与自然的壮丽,表达了作者对自然景观的赞美。诗中“溪云千片黑,山火一丝红”形成了强烈的色彩对比,增强了视觉冲击力。后两句则通过天气的变化,预示了雨后的宁静,以“昨夜月如弓”作为结尾,形象生动,意境深远。