报命之日即转本司正即有述二首

硕人方万舞,君子俟三年。 率属通夷夏,赏功尽腹边。 曹清容我拙,吏习觉官贤。 屈指来王至,还当束带前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 硕人:指贤德之人。
  • 万舞:古代的一种舞蹈,用于宗庙祭祀。
  • 君子:有德行的人。
  • 率属:统领下属。
  • 夷夏:指边疆的少数民族和中原的华夏民族。
  • 赏功:奖赏有功之人。
  • 腹边:指边疆地区。
  • 曹清:指官署清明。
  • 吏习:指官员的习惯和作风。
  • 官贤:指官员贤能。
  • 来王:指君王到来。
  • 束带:指整装待发,准备迎接。

翻译

贤德之人方才跳起万舞,有德行的君子等待了三年。 统领下属沟通夷夏,奖赏功臣尽在边疆。 官署清明容我拙朴,官员习惯觉察官贤。 屈指计算君王即将到来,还当整装待发迎接前。

赏析

这首诗描述了贤德之人在宗庙祭祀中的舞蹈,以及君子等待时机的情景。诗中通过“率属通夷夏”和“赏功尽腹边”展现了诗人对边疆事务的关注和对功臣的赏识。后两句则反映了诗人对官署清明和官员贤能的赞赏,以及对君王到来的期待和准备。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对国家大事的关心和对贤能之士的推崇。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文