(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 销伏:消暑。
- 沼台:池塘和亭台。
- 滴历:滴落的声音。
- 幽澄:幽静而清澈。
- 电火:闪电和火花,比喻迅速。
- 飞埃:飞扬的尘埃,比喻短暂。
翻译
无论何处都适合消暑,深林中有半池塘和亭台。 水波轻动,驱散了炎热,月亮恰好送来了凉风。 露珠滴落在松林间,发出清脆的声音,雨后的苔藓显得幽静而清澈。 十年前后的往事,如同闪电和火花,又如飞扬的尘埃,转瞬即逝。
赏析
这首作品描绘了山中消暑的宁静景象,通过“水才驱热去,月适送风来”等句,生动表达了自然环境带来的清凉与舒适。诗中“滴历松间露,幽澄雨后苔”进一步以细腻的笔触勾画出山中的静谧与清新。结尾的“十年前后事,电火与飞埃”则巧妙地将时间的流逝与自然的恒常对比,表达了人生短暂、世事无常的感慨。