苦雨

且莫问提壶,春风一半孤。 暮云啼滑滑,晓树语呱呱。 梦绕飞花社,思牵线柳湖。 无方可醉得,浊酒坐灰垆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 提壶:提壶鸟,古人常以其鸣声喻酒。
  • 滑滑:形容雨声。
  • 呱呱:形容鸟鸣声。
  • 飞花社:可能指赏花的地方。
  • 线柳湖:可能指湖边柳树成线,形容景色。
  • 浊酒:未经过滤的酒。
  • 灰垆:灰色的炉子,指简陋的饮酒环境。

翻译

且莫问提壶鸟的鸣叫,春风似乎只吹拂了一半,让人感到孤独。 傍晚的云中传来雨声滑滑,清晨的树间鸟儿呱呱地叫着。 梦中我徘徊在飞花盛开的地方,思念牵引着我去往柳树成线的湖边。 没有方法能让我醉倒,只能在简陋的灰垆旁,喝着浊酒。

赏析

这首作品描绘了春日孤独和思念的情感。诗中,“春风一半孤”表达了诗人对春日的不满和孤独感,而“暮云啼滑滑,晓树语呱呱”则通过自然的声音,增强了这种孤独的氛围。后两句“梦绕飞花社,思牵线柳湖”则展现了诗人对美好景色的向往和深深的思念。最后,“无方可醉得,浊酒坐灰垆”表达了诗人无法逃避现实的无奈,只能在简陋的环境中借酒消愁。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人内心的孤独和无奈。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文