江上送别

飒飒征鸿带雨飞,孤帆无计驻斜晖。 西风兰杜香流水,落日云霞浣客衣。 野店无人花自发,秋江有路梦先归。 年来赠别伤同调,郢曲如君和者稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 飒飒 (sà sà):形容风声或雨声。
  • 征鸿:远行的雁。
  • 斜晖:斜阳的光辉。
  • 兰杜:兰草和杜若,都是香草。
  • (huàn):洗。
  • 客衣:旅人的衣服。
  • 自发:自然生长。
  • 秋江:秋天的江水。
  • 郢曲:楚地的歌曲,这里指高雅的音乐。
  • 和者稀:能够唱和的人很少。

翻译

江上,风声飒飒,征鸿带着雨飞翔,孤帆无法停留,只能随着斜阳的光辉前行。西风中,兰草和杜若的香气随着流水飘散,落日的云霞仿佛在洗涤旅人的衣裳。野外的店里无人,花儿自然生长,秋江有路,梦却先归。年来,赠别之情伤感同调,像你这样高雅的音乐,能够唱和的人实在太少。

赏析

这首作品描绘了江上送别的情景,通过自然景物的描写,表达了离别的哀愁和对友人才华的赞赏。诗中“飒飒征鸿带雨飞”和“孤帆无计驻斜晖”生动地描绘了离别时的凄凉景象,而“西风兰杜香流水”和“落日云霞浣客衣”则通过香草和云霞的意象,增添了诗意的美感。结尾的“郢曲如君和者稀”更是对友人音乐才华的高度评价,同时也流露出对友人离去的深深不舍。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别诗。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文