伤周生

溪头曾见浣春纱,珠箔于今天一涯。 紫陌重邀千宝骑,青楼无复七香车。 美人南国空湘水,处子东邻是宋家。 记得西廊香阁里,瓶花长插一枝斜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 珠箔:珍珠串成的帘子。
  • 紫陌:指京师郊野的道路。
  • 千宝骑:形容马匹众多,装饰华丽。
  • 七香车:古代一种装饰华美的车,用七种香木制成。
  • 南国:指南方。
  • 处子:处女,未出嫁的女子。
  • 东邻:东边的邻居。
  • 香阁:指女子居住的房间。

翻译

溪边曾见你浣洗春纱,如今珍珠帘子已远在天边。 京郊的道路上再次邀请你骑马同行,但那装饰华美的车已不再出现。 南方的美人空留湘水之畔,东邻的处女是宋家的女儿。 记得在西廊的香阁里,瓶中总是插着一枝斜斜的花。

赏析

这首作品表达了诗人对过去美好时光的怀念和对失去联系的思念。诗中通过对比过去与现在的情景,描绘了时光流转中的变迁与失落。珍珠帘子、华美的车马、南国的美人、东邻的处女,这些意象共同构建了一个充满回忆与遗憾的情感世界。末句“瓶花长插一枝斜”则以细腻的笔触,勾勒出诗人对往昔美好瞬间的深深留恋。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文