阳江重阳九日之会九人暮雨催秋作九秋篇

细雨催秋秋欲破,黄花入梦难轻过。 在水苍蒹日系思,满庭霜叶时相播。 群飞刺天尔何物,劲翮横霄馀一个。 东南有美尽翩翩,新亭洒涕同惊坐。 坐中顗导是阿谁,戮力神州安敢惰。 九日鼍江共一杯,万里燕云留一唾。 朝搴兰露休言渴,夕餐菊英休言饿。 此日高怀未陟高,千秋大事应图大。 殊方旧国两关情,涧白峰寒双拂座。 眼外茱萸凭细看,樽前芩隰时堪和。 此意寥寥独问秋,秋光岂令秋云驮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蒹葭(jiān jiā):芦苇。
  • :散布,这里指飘落。
  • (hé):鸟的翅膀。
  • 翩翩:形容动作轻快。
  • 新亭洒涕:新亭对泣,比喻忧国忧民的悲愤情绪。
  • (yǐ):安静,这里可能指人名。
  • 鼍江(tuó jiāng):指长江。
  • 燕云:指北方边疆。
  • (qiān):拔取。
  • (zhì):登高。
  • 涧白峰寒:形容山涧清冷,山峰白雪皑皑。
  • 芩隰(qín xí):指低湿之地。
  • (tuó):负载。

翻译

秋雨细密,催促着秋天的到来,黄色的花朵在梦中难以轻易错过。在江边的芦苇中,我日复一日地思念,庭院中霜染的叶子随风飘落。群鸟高飞,你是什么东西,强劲的翅膀横跨天空,只剩下一个。东南地区有许多美好的人,他们一起在新亭中洒泪,同感震惊。在座的顗导是谁,我们共同努力,不敢懈怠地守护这片神州大地。九日我们在长江边共饮一杯,万里之外的燕云地区留下了一丝遗憾。早晨拔取带露的兰花,不说口渴;晚上食用菊花,不说饥饿。这一天,我们的胸怀未能登高,但千秋的大业应当图谋更大。对异乡和故国的思念交织,山涧清冷,山峰白雪皑皑,两者并列。眼前的茱萸可以细细观赏,酒前的低湿之地也时常可以和解。这种心意,只有独自问秋,秋光岂能让秋云承载。

赏析

这首作品描绘了重阳节的秋景与思乡之情,通过秋雨、黄花、芦苇、霜叶等意象,营造出一种凄凉而深远的秋意。诗中“新亭洒涕”与“戮力神州”表达了诗人对国家的忧虑与责任感。末句“此意寥寥独问秋,秋光岂令秋云驮”则抒发了诗人对时光流转、人生无常的感慨,以及对未来的深切期待。整首诗语言凝练,意境深远,情感丰富,展现了诗人深厚的文学功底和爱国情怀。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文