(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 散材:指无用之材,这里可能指作者自谦之词,表示自己无才。
- 别赋:指离别的诗文。
- 予瞻:我望着。
- 疏篱菊:稀疏的篱笆旁开放的菊花。
- 清霜:清晨的霜。
- 井桐:井边的桐树。
- 登眺:登高远望。
翻译
只感到秋天的悲伤与苦楚,怎能忍受离别的诗文如此精妙。 我望着南飞的大雁,你则期盼北来的风。 寒日下,稀疏的篱笆旁菊花稀少,清晨的霜落在井边的桐树上。 在江湖与夕阳的交相辉映中,登高远望,又有谁能与我同行?
赏析
这首作品表达了作者在秋日里的孤独与哀愁。诗中,“秋悲苦”与“别赋工”形成鲜明对比,突出了离别的痛苦。通过对南去雁与北来风的描绘,以及寒日疏菊、清霜落桐的意象,进一步加深了秋日的凄凉氛围。结尾的“江湖夕照里,登眺许谁同”则抒发了作者在江湖漂泊中的孤独与无助,渴望有知己相伴的情感。