闻姚永言不果北上

东车西马路横差,不见征人祇暗沙。 眼里尘颜多错认,堤前柳色又迷花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 横差(héng chā):交错,交叉。
  • 征人:指出征或戍边的军人。
  • 尘颜:尘土覆盖的面容,这里指旅途中的风尘仆仆。
  • 迷花:指柳树在风中摇曳,如同迷离的花朵。

翻译

东行的马车与西行的马路交错横亘,只见到暗淡的沙尘,却不见远行的军人。眼前尘土覆盖的面容让人容易认错,堤岸前的柳树在风中摇曳,又像是迷离的花朵。

赏析

这首作品通过描绘东行与西行的马车和马路交错的场景,表达了诗人对远行军人的思念与不见其人的遗憾。诗中“不见征人祇暗沙”一句,既描绘了边疆的荒凉景象,又抒发了对征人的关切之情。后两句通过对尘颜和柳色的描写,进一步以景抒情,展现了诗人内心的迷茫与怅惘。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对边疆军人的深情厚意。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文