昏尘

西郊落日正明霞,北面昏尘欲暗车。 却恨芳茵堤柳外,不随马足蔽征沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昏尘:黄昏时分的尘埃。
  • 明霞:明亮的晚霞。
  • 芳茵:芳草如茵,形容草地茂盛。
  • 堤柳:堤岸上的柳树。
  • 征沙:旅途中的沙尘。

翻译

西郊的落日映照着明亮的晚霞,北面来的昏暗尘埃几乎要遮蔽了车辆。我心中却感到遗憾,那芳草如茵的堤岸和柳树,不能随着马蹄一起遮蔽旅途中的沙尘。

赏析

这首作品描绘了黄昏时分的景色,通过对比明亮的晚霞和昏暗的尘埃,表达了诗人对自然美景的欣赏以及对旅途艰辛的感慨。诗中“却恨芳茵堤柳外,不随马足蔽征沙”一句,巧妙地将自然景物与旅途生活结合,抒发了诗人对美好事物的留恋以及对现实困境的无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文