(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 比年:连年。
- 贼寇:盗贼,强盗。
- 嬴得:勉强得到。
- 偷生:苟且活着。
- 节全:保全节操。
- 里妇:乡里的妇女。
- 刀下语:临死前的话。
- 狂奴:狂妄的奴隶,这里指贼寇。
- 许杀:允许杀害。
- 未容怜:不容怜悯。
翻译
连年贼寇作乱,村中烟火不宁,我勉强偷生,只为保全节操。 乡里的妇女惊恐地传述着贼寇刀下的遗言,那些狂妄的贼寇,即使允许杀害,也不容人怜悯。
赏析
这首诗描绘了明代时期乡村遭受贼寇侵扰的悲惨景象。诗中,“比年贼寇乱村烟”一句,直接点明了乡村连年遭受贼寇侵扰的背景。后三句则通过“里妇惊传刀下语”和“狂奴许杀未容怜”的描写,进一步展现了贼寇的残忍和村民的无助。整首诗语言简练,意境悲凉,表达了诗人对乡村安宁的渴望和对贼寇的憎恶。
郭之奇的其他作品
- 《 阅邸抄见晋中闻喜沁原等县开立人市至父子夫妻相食又豫中南阳母子相食随奉明纶前后发御前银五万馀遣使星夜解往设法救济感叹有作四首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 赠答诗十绝楼居 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 既渡河车中即事以新旧见闻作古今愿怀诗八首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 简点行箱 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 既渡河车中即事以新旧见闻作古今愿怀诗八首其五 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 追和张曲江感遇诗步韵四首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 己巳除夕有雨 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 季春十三繇牙山之雷海闻西师已下高凉 》 —— [ 明 ] 郭之奇