艳歌

鹊尾唾兰烟,灰冷烟不灭。 东风多少愁,吹落谢豹血。 郎寄鲳鱼子,妾寄西施舌。 花开不待人,青春忍相别。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹊尾:古代一种长尾的鸟,这里指香炉的形状。
  • 唾兰烟:指香炉中升起的香烟。
  • 灰冷:香炉中的香灰已经冷却。
  • 谢豹:传说中的鸟,其血能使人长生不老。
  • 鲳鱼子:鲳鱼的卵,这里指珍贵的食物。
  • 西施舌:一种美味的贝类,这里指女子寄出的珍贵食物。

翻译

香炉形状如鹊尾,升起的香烟袅袅,即使香灰冷却,烟雾依旧不灭。 春风带来了多少忧愁,仿佛吹落了传说中谢豹的鲜血。 郎君寄来了珍贵的鲳鱼子,妾身则寄去了美味的西施舌。 花儿不等人的到来便已盛开,青春年华怎能忍受离别的痛苦。

赏析

这首作品通过香炉、春风、珍贵的食物等意象,表达了深深的思念和离别的哀愁。诗中“鹊尾唾兰烟”和“灰冷烟不灭”描绘了香炉的静态美,而“东风多少愁”则巧妙地将春风与忧愁联系起来,增强了情感的表达。后两句通过寄送珍贵食物的细节,展现了双方深厚的情感,而“花开不待人,青春忍相别”则直抒胸臆,表达了青春易逝、离别难忍的感慨。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文