(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蒋陵:地名,今江苏南京。
- 越山:指浙江一带的山。
- 旅舍:旅馆。
- 二方:指两个人,这里指家都阃铭新演实昆弟。
- 泽雾:比喻潜藏不露的才华。
- 豹采:比喻才华出众。
- 风飙:比喻英勇的气概。
- 鹰扬:比喻英勇威武。
- 尘途:尘世之路,比喻世俗生活。
- 安邦手:治理国家的人才。
- 藿食:比喻粗茶淡饭,指简朴的生活。
- 济世肠:指有救世济民的志向和情怀。
- 块垒:比喻心中的郁闷。
- 纵酒:尽情饮酒。
- 预:参与。
翻译
在蒋陵向南眺望越山,山脉连绵不绝,我们在旅馆中相互依靠,欣赏着两位方家的风采。多年的潜藏不露,如同雾中的豹子,终于展现出非凡的才华;今日的风飙,正等待着鹰扬的英勇。在尘世之路上,谁能辨别出治理国家的英才?在简朴的生活中,我们频频回想起救世济民的志向。心中的郁闷尚未平息,我们便借酒消愁,像你们这样的朋友,正是我狂放不羁时所期待的。
赏析
这首作品表达了作者对友人才华和志向的赞赏,以及对世俗生活的感慨。诗中运用了丰富的比喻,如“泽雾几年成豹采”形容友人潜藏的才华终将显现,“风飙今日待鹰扬”则展现了友人的英勇气概。后两句“尘途谁辨安邦手,藿食频回济世肠”则体现了作者对友人治理国家才能的认可和对救世济民情怀的共鸣。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对友人的深厚情谊和对世俗的深刻洞察。