仲夏六日之下川三首

晓夕无言独闭关,樵人牧子自来还。 新亭有泪沾愁臆,旧国摧心沃病颜。 日照蛛丝悬碧草,风吹虫语乱幽山。 且随耳目看时变,丛桂遥遥尚可攀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仲夏:夏季的第二个月,即农历五月。
  • 晓夕:从早到晚。
  • 闭关:闭门谢客,指隐居。
  • 新亭:地名,此处可能指新建的亭子,也可能有其他寓意。
  • 愁臆:忧愁的心怀。
  • 旧国:故国,指过去的国家或故乡。
  • 摧心:极度伤心。
  • 病颜:因病而憔悴的面容。
  • 日照蛛丝:阳光照射下的蜘蛛丝。
  • 悬碧草:悬挂在青草上。
  • 虫语:虫鸣声。
  • 幽山:幽静的山林。
  • 耳目:指外界的事物。
  • 时变:时代的变化。
  • 丛桂:丛生的桂树。
  • :攀折,摘取。

翻译

从早到晚,我独自闭门不出,樵夫和牧童自由地来来去去。 新建的亭子里,泪水沾湿了忧愁的心怀,想起故国,心中极度伤心,面容因病而憔悴。 阳光照耀着悬挂在青草上的蜘蛛丝,风吹动着虫鸣声,扰乱了幽静的山林。 暂且随着外界的事物观察时代的变化,远处的丛生桂树依然可以攀折。

赏析

这首作品描绘了仲夏时节的孤独与忧愁,通过闭关、新亭、旧国等意象,表达了诗人对故国的深深思念和内心的痛苦。诗中“日照蛛丝悬碧草,风吹虫语乱幽山”以细腻的笔触勾勒出一幅静谧而又略带哀愁的自然画面,展现了诗人对自然变化的敏锐观察。结尾的“丛桂遥遥尚可攀”则透露出诗人对未来的希望与期待,尽管身处困境,依然保持着对生活的向往和追求。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文