(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 市嚣(shì xiāo):市井的喧嚣声。
- 郊意:郊外的意境。
- 霜叶:经霜的叶子。
- 残荷:残存的荷花。
- 开云亭:亭名,意指亭子高耸,仿佛能开云见日。
- 得水岛:靠近水边的岛屿。
- 载酒园:携带酒的园子,指宴饮之地。
- 清樽:清洁的酒杯。
翻译
远离市井的喧嚣,郊外的意境已然十分幽静。 经霜的叶子悠闲地散落在野外,残存的荷花在秋风中展现力量。 高耸的亭子仿佛能开云见日,靠近水边的岛屿上烟雾缭绕。 携带着美酒,我们在何处园子中宴饮?就在此地,我们举杯共饮。
赏析
这首诗描绘了郊外别墅的宁静与美丽,通过“市嚣初不染,郊意已全幽”表达了远离尘嚣的宁静心境。诗中“霜叶閒随野,残荷力度秋”以自然景象映衬出秋日的韵味和生命的坚韧。后两句“开云亭势出,得水岛烟浮”则巧妙地以亭和岛为点,勾勒出一幅水墨画般的景致。最后,“载酒园何处,清樽此地酬”点明了诗人与友人在此美景中畅饮的愉悦场景,整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然和友情的珍视。