春塘曲

夭桃秾李间垂杨,青鬓朱唇杂粉光。 歌罢采芳人不见,落花无数点回塘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夭桃秾李:形容桃花和李花盛开的样子,夭(yāo)指娇艳,秾(nóng)指茂盛。
  • 青鬓:指年轻时的鬓发。
  • 朱唇:红色的嘴唇,常用来形容女性的美丽。
  • 粉光:指女子脸上的妆容,也泛指女子的美貌。

翻译

桃花和李花在盛开,垂柳间杂着娇艳与茂盛, 年轻人的鬓发和红唇,夹杂着女子妆容的光彩。 歌声停止,采花的人已经不见, 无数落花点缀着回旋的水塘。

赏析

这首作品描绘了春天水塘边的景色,通过“夭桃秾李”和“垂杨”生动地勾勒出了春天的生机与美丽。诗中“青鬓朱唇杂粉光”一句,不仅描绘了年轻人的青春美貌,也隐含了对青春易逝的哀愁。后两句“歌罢采芳人不见,落花无数点回塘”则通过对比,表达了美好时光的短暂和人事无常的感慨,落花的景象更是增添了一抹淡淡的忧伤,使得整首诗情感丰富,意境深远。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文