(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 自尔:自从你。
- 封书:写信。
- 逐臣:被放逐的臣子,这里指被贬谪的人。
- 棣华:指兄弟情谊,源自《诗经·小雅·常棣》,其中“常棣之华,鄂不韡韡”比喻兄弟和睦。
翻译
自从你写信告诉我你成了被放逐的臣子,我就一直在天涯期盼着你的归来。 尽管江边的芳草依旧美丽,但我心中更期待的是故乡里我们兄弟和睦如春的情景。
赏析
这首诗表达了诗人对远方被贬谪的弟弟的深切思念和期盼。诗中,“自尔封书作逐臣”一句,既表达了诗人对弟弟遭遇的同情,也透露出对弟弟消息的渴望。后两句通过对比江头芳草与故乡的棣华春,巧妙地抒发了诗人对家乡和亲情的深切怀念,以及对弟弟早日归来的殷切希望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的情感世界。
区大相
明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。
► 1570篇诗文
区大相的其他作品
- 《 赠关羽客还罗浮 》 —— [ 明 ] 区大相
- 《 使过杭州船中七夕 》 —— [ 明 ] 区大相
- 《 赋得云近蓬莱 》 —— [ 明 ] 区大相
- 《 和黎惟仁得吴明卿书问次韵 》 —— [ 明 ] 区大相
- 《 和何稚孝九日同刘玄子大通桥送客归途周户部邀泛御河之作 》 —— [ 明 ] 区大相
- 《 和孔阳王孙舟中听琵琶赠别之作 》 —— [ 明 ] 区大相
- 《 九月雪时在苑西楼,与四家兄、傅逊之、高正甫诸公同赋 》 —— [ 明 ] 区大相
- 《 送少师许先生致政还新安 》 —— [ 明 ] 区大相