中宿山歌

江帆江鸟晚争回,溪月溪烟处处催。 闻道蓬莱又清浅,归心那得夜潮来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中宿:指夜晚。
  • 江帆:江上的船帆。
  • 江鸟:江上的水鸟。
  • 争回:争相返回。
  • 溪月:溪边的月亮。
  • 溪烟:溪边的雾气。
  • 蓬莱:神话中的仙山,常用来比喻理想中的美好境地。
  • 清浅:清澈浅显,这里形容蓬莱仙境的景象。
  • 归心:归家的念头。
  • 夜潮:夜晚的潮水。

翻译

夜晚,江上的船帆和水鸟争相返回,溪边的月亮和雾气处处催促着时光。听说蓬莱仙境又变得清澈浅显,我归家的念头怎能像夜潮一样轻易涌来。

赏析

这首作品描绘了夜晚江边的景象,通过江帆、江鸟、溪月、溪烟等自然元素,营造出一种宁静而又略带忧郁的氛围。诗中“蓬莱又清浅”一句,既表达了对理想境地的向往,又暗含了对现实的不满。结尾“归心那得夜潮来”则是对归家念头的无奈表达,夜潮虽急,但归心却难以如潮水般汹涌而至,反映了诗人内心的复杂情感。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文