送友人还山歌

君处世兮清穆,忽捐佩兮何促。风尘灏洞兮不可以久游,返予驾兮初服。 既不理兮多口,复无意兮横目。思清流兮濯缨,惧迷阳兮伤足。 杨何心兮歧泣,阮何见兮途哭。揽桂兮崇冈,搴兰兮幽谷。 慕鲁连兮辞侯,钦介推兮逃禄。君不留兮奈何,拊黄鹄兮高歌。 欲从君兮未得,徒怅望兮岩阿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清穆:清静肃穆。
  • 捐佩:抛弃佩饰,比喻放弃世俗的荣华富贵。
  • 灏洞:浩渺无边。
  • 初服:指出仕前的服装,比喻回归本真。
  • 多口:多言,指世俗的纷扰。
  • 横目:横眉怒目,形容世俗的险恶。
  • 濯缨:洗涤冠缨,比喻超脱世俗。
  • 迷阳:迷失方向。
  • 伤足:受伤的脚,比喻受到伤害。
  • 歧泣:在岔路口哭泣,比喻离别的悲伤。
  • 途哭:在路途中哭泣,比喻对世事的悲叹。
  • 揽桂:摘取桂枝,比喻追求高洁。
  • 搴兰:拔取兰草,比喻追求清雅。
  • 逃禄:逃避官职,比喻不愿为官。
  • 拊黄鹄:拍打黄鹄,比喻高飞远走。
  • 岩阿:山岩之下,比喻隐居之地。

翻译

你处世清静肃穆,忽然抛弃世俗的荣华富贵,为何如此急促。风尘浩渺无边,不可以长久游荡,我驾车返回,重拾初服。 既然不理会世俗的纷扰,也无意面对世俗的险恶。我向往清流洗涤冠缨,害怕迷失方向而受伤。 杨何在岔路口哭泣,阮何在路途中悲叹。我摘取桂枝于高山,拔取兰草于幽谷。 我羡慕鲁连辞去侯爵,钦佩介推逃避官职。你不留下,我该如何是好,只能拍打黄鹄,高歌一曲。 我想跟随你,却未能如愿,只能怅望隐居的山岩之下。

赏析

这首诗表达了诗人对友人超脱世俗、追求清静生活的羡慕与不舍。诗中,“清穆”、“捐佩”、“初服”等词语描绘了友人的高洁品格和超然态度,而“多口”、“横目”、“迷阳”等则反映了世俗的纷扰和险恶。诗人通过“濯缨”、“揽桂”、“搴兰”等意象,表达了自己对清雅生活的向往,同时以“歧泣”、“途哭”、“拊黄鹄”等形象的比喻,抒发了对友人离去的悲伤和无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对理想生活的追求。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文