村庄漫述和赵中丞韵

呜呜野笛遏行云,千古桓伊几后尘。 世外恍逢勾漏吏,曲终如见武陵春。 江清鹭羽无凡态,云暗羊裘有旧津。 试把逃名按楚调,知音谁是北窗民。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (è):阻止。
  • 桓伊:东晋时期的音乐家,擅长吹笛。
  • 勾漏吏:指古代神话中的仙人,居住在勾漏山。
  • 武陵春:指陶渊明《桃花源记》中描述的理想国度,武陵的春天。
  • 鹭羽:指鹭鸟的羽毛,这里比喻轻盈的姿态。
  • 羊裘:羊皮制成的衣服,常用来形容隐士的服饰。
  • 逃名:逃避名声,指隐居。
  • 楚调:楚地的音乐,这里指楚地的曲调。
  • 北窗民:指隐居的人,典出陶渊明《归去来兮辞》中的“北窗高卧”。

翻译

野外的笛声呜呜作响,仿佛能阻止行云,千古以来,桓伊的音乐又有几人能超越? 在尘世之外,仿佛遇见了居住在勾漏山的仙人,曲终之时,如同见到了武陵的春天。 江水清澈,鹭鸟展翅,姿态非凡,云层暗淡,羊裘隐士在旧时的渡口。 试着按楚地的曲调逃避名声,但知音难寻,谁是那北窗下的隐士呢?

赏析

这首作品通过描绘野外笛声、仙境般的景色以及隐士的形象,表达了诗人对隐逸生活的向往和对知音难寻的感慨。诗中运用了丰富的意象和典故,如桓伊的笛声、勾漏山的仙人、武陵春等,构建了一个超脱尘世的理想境界。末句“知音谁是北窗民”更是深刻地反映了诗人对心灵相通的渴望和对现实世界的疏离感。

区元晋

区元晋,字惟康。新会人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)举人。官云南镇南知州,晋福建兴化府同知。著有《见泉集》。清温汝能《粤东诗海》卷二一、清道光《广东通志》卷二七四等有传。区元晋诗,以附于明万历四十四年刻区越撰《乡贤区西屏集》之《区奉政遗稿》为底本,参校一九五四年重印《区西屏见泉二公合集》中之《奉政区见泉公遗集》。 ► 470篇诗文