(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 水郭:水边的城郭。
- 玉箫:玉制的箫,此处形容风声悦耳。
- 金茎露:指宫廷中的露水,比喻珍贵。
- 石步廊:石头铺成的走廊。
- 岑(cén):小而高的山。
- 栩蝶:指蝴蝶,栩栩如生。
- 柔丝:细柔的丝线,比喻轻柔的风。
- 殿阁微凉句:指宫殿中微凉的诗句。
- 羽扇:用羽毛制成的扇子,古代帝王或贵族常用。
翻译
水边的城郭在六月余下的日子里显得格外凉爽,风声如玉箫般悦耳,彩云在风中舒展。珍贵的露水谁曾品尝,石头铺成的走廊通往小而高的山,事情已经变得不同。蝴蝶梦醒,山阁静谧,轻柔的风吹过,夜晚的窗户显得空旷。细吟宫殿中微凉的诗句,羽扇也无法带来帝王的凉爽。
赏析
这首诗描绘了夏日水边城郭的凉爽景象,通过“玉箫风”、“彩云舒”等意象展现了自然的和谐与美丽。诗中“金茎露”、“石步廊岑”等词语,暗示了宫廷的奢华与变迁。后半部分通过“栩蝶梦回”、“柔丝游处”等细腻描绘,传达出一种宁静与超脱的情感。结尾的“羽扇无功”则隐含了对权力的淡漠和对自然凉爽的向往。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与宁静生活的向往。