(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 庐阜(fù):指庐山。
- 岑寂(cén jì):寂静,冷清。
- 紫芝:一种珍贵的菌类,常用来比喻隐士的居所或高洁的志向。
- 碧玉楼:指华美的楼阁。
翻译
湖面空旷,鹤已散去,经历了多少个春天,只有青山依旧眷恋着旧时的游人。 庐山荒凉,却仍与我作伴,楚地的台阁寂静,依旧与我亲近。 遥远的紫芝之地浮动着烟霭,华美的碧玉楼对着海滨。 惆怅地思念着昔日的贤人,心中欲断,不要再说忧国忧民,更忧自己的贫穷。
赏析
这首作品通过对自然景物的描绘,表达了诗人对往昔的怀念和对现实的忧虑。诗中“湖空鹤散”与“青山恋旧人”形成对比,突出了时间的流逝与自然的恒常。庐山的荒凉、楚台的岑寂,都映衬出诗人内心的孤寂与对旧日情感的留恋。紫芝地与碧玉楼的描写,展现了诗人对高洁志向的向往和对美好生活的憧憬。结尾的“怅念昔贤”与“忧道忧贫”则是诗人对现实困境的深刻反思,表达了一种既忧国忧民,又忧自身境遇的复杂情感。