夜泊兰溪

· 陶安
津吏临堤问,湖官隔水来。 乘桴新竹贡,筑室旧民回。 暮草蚊飞猛,秋云鸟唳哀。 长星下天末,风露一襟开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 津吏:古代管理渡口、桥梁的官吏。
  • 湖官:管理湖泊的官吏。
  • 乘桴:乘坐小筏子。
  • :进贡,指运送贡品。
  • 筑室:建造房屋。
  • 旧民:原来的居民。
  • 蚊飞猛:蚊子飞得猛烈。
  • :鸟叫声。
  • 长星:长长的流星。
  • 天末:天边。

翻译

渡口的官吏来到堤边询问,湖边的官员隔着水面前来。 人们乘坐小筏子运送新竹作为贡品,建造房屋的旧居民回来了。 夜幕下,草丛中的蚊子飞舞得猛烈,秋天的云层中鸟儿的叫声显得悲哀。 一颗长长的流星划过天际,夜风和露水让我敞开衣襟。

赏析

这首诗描绘了夜晚泊船在兰溪的景象,通过细腻的自然描写和生动的官吏活动,展现了夜晚的宁静与繁忙。诗中“蚊飞猛”和“鸟唳哀”巧妙地捕捉了夜晚的微妙氛围,而“长星下天末”则增添了一丝神秘和壮阔。整体上,诗歌通过对自然和人文景象的交织描写,传达了一种深沉而又宁静的夜晚感受。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文

陶安的其他作品