(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 夏徂秋:从夏天到秋天。徂(cú),到。
- 愁霖:连绵不断的雨,使人忧愁。
- 滞客情:使客人滞留的情绪。
- 密云:浓密的云。
- 屯:聚集。
- 近塞:靠近边塞。
- 高溜:高处的流水。
- 迸:喷射,涌出。
- 层城:高大的城墙。
- 行灶:可以移动的炉灶。
- 无黔突:没有黑烟囱,指没有炊烟,形容没有生火做饭。黔(qián),黑色。
- 朋车:朋友的车。
- 绝过声:断绝了过往的声音,指路上没有车辆和行人。
- 宿雾:夜晚的雾。
- 见许:希望。
- 过新晴:经过新晴的天气。
翻译
我们共同唱着忧愁的雨歌,偏偏这雨让客人感到更加滞留。 浓密的云聚集在边塞附近,高处的流水涌入高大的城墙。 可以移动的炉灶没有炊烟升起,朋友的车声也消失了。 何时能拨开夜晚的雾,希望看到经过新晴的天气。
赏析
这首作品表达了作者对连绵秋雨的忧愁和对晴朗天气的期盼。诗中通过描绘浓云、高溜、无炊烟等景象,生动地传达了雨天的沉闷和滞留的情感。末句“何时披宿雾,见许过新晴”则强烈地表达了对晴朗天气的渴望,展现了人们在恶劣天气中的无奈与期盼。