秋浦雪中

· 陶安
昔时过此雪晴天,今到池阳雪满船。 两岁客途忙易老,九华山色美如仙。 朱轓联盖迎沙际,黄帽停篙舣石边。 自拥竹炉篷下坐,风灯动影照无眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秋浦:地名,在今安徽省池州市。
  • 池阳:地名,在今陕西省咸阳市。
  • 九华山:山名,位于安徽省池州市,是中国四大佛教名山之一。
  • 朱轓(fān):古代车上的红色障泥。
  • 黄帽:指船夫。
  • (yǐ):停船靠岸。
  • 竹炉:用竹子做成的火炉。
  • 风灯:古代船上用的一种防风灯。

翻译

昔日我路过这里时,正值雪后晴朗的天空,如今再次来到池阳,已是雪覆盖了船只。两年的客居旅途让我感到时光匆忙,容易使人老去,但九华山的美景却如仙境般令人陶醉。红色的障泥和联结的车盖在沙滩边迎接,船夫停下篙,将船靠在石边。我自拥着竹炉,坐在船篷下,风灯在风中摇曳,照亮了我无眠的夜。

赏析

这首作品通过对比昔日的雪晴与今日的雪满,表达了诗人对时光流逝的感慨和对自然美景的赞美。诗中“两岁客途忙易老”一句,深刻反映了诗人旅途的艰辛和岁月的无情。而“九华山色美如仙”则展现了诗人对九华山美景的无限向往和赞美。最后两句描绘了诗人在船上的孤寂夜晚,风灯动影,无眠的情景,增添了诗的意境和情感深度。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文

陶安的其他作品