送姚秀才归桃源

· 陶安
客路随身一束书,凌云气似马相如。 孤灯江馆厌红粟,三月淮乡多白鱼。 遇世岂容淹楚璞,到家唯喜奉潘舆。 桃源雨霁春如锦,更望琼林欲驻车。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凌云气:比喻志向高远,气概非凡。
  • 马相如:即司马相如,西汉著名文学家,此处比喻才华横溢。
  • 红粟:指陈年的粟米,因存放过久而颜色变红。
  • 楚璞:楚国的玉石,比喻未经雕琢的才华。
  • 潘舆:潘岳的车,潘岳是西晋文学家,此处代指归家。
  • 雨霁:雨过天晴。
  • 琼林:美丽的园林,此处比喻美好的家园。

翻译

行囊中只带一卷书,志向高远如司马相如。 孤灯下,江边馆舍,厌倦了陈年的红粟, 三月里,淮乡多的是新鲜的白鱼。 世间岂能埋没楚国的玉石, 归家时,喜迎潘岳的车驾。 桃源雨过天晴,春色如锦, 更想在美丽的家园中停留。

赏析

这首作品描绘了诗人送别友人姚秀才归乡的情景,通过对比旅途的艰辛与归家的喜悦,表达了诗人对友人才华的赞赏和对归乡生活的向往。诗中“凌云气似马相如”展现了友人的高远志向和才华,而“到家唯喜奉潘舆”则流露出归家的喜悦。结尾的“桃源雨霁春如锦”以美丽的春景象征归乡的美好,寄托了诗人对友人未来生活的美好祝愿。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文