(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 枞阳:地名,今安徽省枞阳县。
- 街衢:街道。
- 掩映:遮掩映衬。
- 诸峰:群山。
- 两涯:两岸。
- 岭海:指岭南地区,即今广东、广西一带。
- 货贝:货物和贝壳,这里指贸易。
- 湖溪:湖泊和溪流。
- 兵火:战争。
- 丘墟:废墟。
- 兔可罝:兔可以被捕捉,比喻荒凉之地容易捕获猎物。
- 物盛还衰:事物由盛转衰。
- 荣枯:兴盛与衰败。
- 上林花:上林苑中的花,上林苑是古代皇家园林,这里比喻繁华景象。
翻译
街道上楼阁林立,有几千户人家,群山环绕,两岸景色相互映衬。岭南的贸易路已经打通,带来了货物和贝壳,湖泊和溪流水位下降,鱼虾丰富。十年战乱之后,人们都去了哪里?放眼望去,只剩下废墟,荒凉之地连兔子都容易捕捉。事物由盛转衰是必然的,兴盛与衰败只需看上林苑中的花开花落便可知晓。
赏析
这首作品描绘了枞阳的昔日繁华与战后的荒凉,通过对比展现了战争对城市的破坏和人民生活的变迁。诗中“街衢楼阁几千家”与“极目丘墟兔可罝”形成鲜明对比,表达了诗人对战争的深切哀叹和对和平的渴望。末句以“上林花”的荣枯比喻世事无常,暗示了历史的循环和人生的无奈。