(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 癸卯:古代干支纪年法中的一个年份,这里指明朝的一个年份。
- 仲冬:冬季的第二个月,即农历十一月。
- 望日:农历每月的十五日。
- 秦淮:指南京的秦淮河,是南京的一条著名河流。
- 翌旦:第二天早晨。
- 龙湾:地名,可能位于南京附近。
- 大江:指长江。
- 西风:从西边吹来的风。
- 溯:逆流而上。
- 白鸟:白色的水鸟。
- 晴逾洁:在晴朗的天空下显得更加洁白。
- 黄芦:黄色的芦苇。
- 冷未摧:虽然寒冷但还未被摧毁。
- 潮平:潮水退去,水面平静。
- 烽台:古代用于传递军情的烽火台。
翻译
在癸卯年仲冬的十五日,我乘舟离开秦淮河,傍晚时分,西风正迎面吹来。第二天早晨,我逆流而上,穿越长江,风向转变,两片帆布展开。白色的水鸟在晴朗的天空下显得更加洁白,黄色的芦苇虽然寒冷但还未被摧毁。潮水退去,水面平静,船行平稳,几次经过烽火台。
赏析
这首作品描绘了作者在冬日乘舟旅行的情景,通过自然景物的描写,展现了旅途的宁静与壮阔。诗中“西风正面来”和“风转两帆开”生动地描绘了风向的变化和帆船的动态,而“白鸟晴逾洁,黄芦冷未摧”则通过对白鸟和黄芦的细腻刻画,传达了冬日景色的清冷与生机。最后,“几度见烽台”暗示了旅途中的历史遗迹,增添了诗意的深度。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然美景的欣赏和对旅途的感慨。