西江月 · 六月二十日初暑书事

· 陶安
久雨相连伏日,太阳初变炎天。绿槐绕屋未鸣蝉。浴罢新携团扇。 子病亲临药灶,童归愁问禾田。藤床移近水亭边。卧看星河西转。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伏日:指三伏天,一年中最热的日子。
  • 炎天:炎热的天气。
  • 团扇:圆形有柄的扇子,古代常用。
  • 药灶:煎药的炉灶。
  • 禾田:稻田。
  • 藤床:用藤条编织的床。
  • 星河:银河。

翻译

长时间的雨天与伏日相连,太阳初现,炎热的天气开始变化。绿色的槐树环绕着房屋,还未有蝉鸣。洗浴之后,新拿起的团扇轻轻摇动。

孩子生病,亲自在药灶旁煎药,孩童归来时忧愁地询问稻田的情况。将藤床移至水亭边,躺着观看银河向西转动。

赏析

这首作品描绘了夏日初暑的景象和家庭生活的细节。通过“久雨相连伏日,太阳初变炎天”表达了天气的转变,而“绿槐绕屋未鸣蝉”则细腻地描绘了夏日的宁静。诗中“浴罢新携团扇”和“藤床移近水亭边,卧看星河西转”则展现了悠闲的生活情趣和对自然美景的欣赏。整体上,诗歌语言简洁,意境清新,表达了作者对夏日生活的深刻感受。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文