奉旨贺平章邓遇等诸将平定中原回

· 陶安
大明受命眷自天,如日上升照八埏。 帝皇德业际穹壤,在古无后今无前。 烽烟到处咸扑灭,无强不摧坚不折。 中原开拓尤挂念,睿谋选将当庭阙。 桓桓罴虎智且雄,鸟翔蛇蟠排折冲。 战机阵势指掌握,神鬼捭阖风云从。 雷霆轰天震笳鼓,号令严明整行伍。 统师百万辞玉京,天堑须臾捷飞渡。 蔡淮小丑不足平,齐鲁妖孽难逃生。 长驱汴洛烦一扫,直取图籍投燕城。 千军倒戈彊敌避,根株既拔连条肄。 乃收晋冀广幅员,更纳秦关贡租税。 朔漠已靖辽海宁,奏凯还朝尘弗惊。 龙颜霁豫众复命,白日上贯皆忠诚。 止有蜀黔何蕞尔,一箭飞临犹可弛。 生民安乐颂太平,万万年呼圣天子。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 八埏(yán):八方边远地区。
  • 穹壤:天地。
  • 睿谋:明智的谋划。
  • 桓桓:威武的样子。
  • 罴(pí)虎:比喻勇猛的将士。
  • 鸟翔蛇蟠:形容军队行动迅速,如鸟飞蛇盘。
  • 折冲:击退敌人。
  • 捭阖(bǎi hé):开合,比喻策略变化。
  • 笳鼓:古代军乐器,指军乐。
  • 玉京:指京城。
  • 天堑:天然的大沟,比喻难以逾越的障碍。
  • 汴洛:指汴京(今河南开封)和洛阳,中原地区的代表。
  • 图籍:地图和户籍,指领土和人民。
  • 朔漠:北方沙漠地带。
  • 辽海:辽东湾,泛指东北地区。
  • 霁豫:雨过天晴,比喻心情愉悦。
  • 蕞尔(zuì ěr):形容地方小。

翻译

大明王朝的建立是天命所归,如同太阳升起照耀八方边远之地。帝王的德业覆盖天地,在古代无与伦比,在现代也无人能及。战火所到之处都被扑灭,无论多么强大都无法摧毁。中原的开拓尤为重要,明智的谋划在朝堂上选将。威武的将士智勇双全,行动迅速如鸟飞蛇盘,击退敌人。战机的阵势尽在掌握,策略变化如风云变幻。雷霆般的军乐震天响,号令严明,行伍整齐。统帅百万大军离开京城,天堑般的障碍瞬间飞渡。蔡淮的小丑不值一提,齐鲁的妖孽难逃一死。长驱直入汴洛,只需一扫而空,直取地图和户籍投入燕城。千军万马倒戈,强敌避让,根除祸害,连根拔起。于是收复晋冀,扩大疆域,更收纳秦关的贡税。北方沙漠已平定,东北地区安宁,奏凯回朝,尘土不惊。龙颜愉悦,众将复命,白日高悬,皆显忠诚。只有蜀黔那小地方,一箭飞临即可平定。人民安居乐业,歌颂太平盛世,万万年呼唤圣明的天子。

赏析

这首作品赞颂了大明王朝的辉煌成就和帝王的伟大德业。通过描绘战争的胜利和疆域的扩张,展现了帝国的强盛和军队的英勇。诗中运用了许多生动的比喻和形象的描绘,如“如日上升照八埏”、“桓桓罴虎智且雄”等,增强了诗歌的表现力和感染力。同时,诗中也表达了对和平的向往和对圣明天子的崇敬,体现了作者对国家和民族的深厚感情。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文