(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芹池:指长满芹菜的池塘。
- 幡然:突然、迅速的样子。
- 听弦歌:指欣赏音乐。
- 熟路:熟悉的路。
- 称觞:举杯祝酒。
- 衣舞綵:穿着彩衣跳舞,古代的一种娱乐方式。
- 晚窗题句:晚上在窗边题诗。
- 扇裁罗:用罗布制成的扇子。
- 清俸:指清廉的俸禄。
- 甘旨:美味的食物。
- 广文官冷:指官场冷清,不受欢迎。
翻译
雨后的芹池泛起了绿色的波纹,我突然来到这里欣赏音乐。船和车沿着熟悉的路径,江边的距离很近,我和父亲在客居中享受着许多欢乐的时光。在春天的馆子里举杯祝酒,穿着彩衣跳舞,晚上在窗边题诗,用罗布制成的扇子。笑着用清廉的俸禄供养美味的食物,无奈官场冷清,我又能如何呢?
赏析
这首作品描绘了雨后芹池的宁静美景和诗人与父亲共享的欢乐时光。诗中“雨后芹池长绿波”一句,以生动的意象展现了雨后的自然美景,给人以清新宁静之感。后文通过“舟舆熟路江头近”和“春馆称觞衣舞綵”等句,进一步以细腻的笔触勾勒出了父子间的深厚情感和欢乐氛围。结尾处“笑看清俸供甘旨,奈此广文官冷何”则透露出诗人对官场冷清的无奈,同时也体现了其清廉自守的品格。