岁除日至都城

· 陶安
绀霞晨现太阳边,遥望金城万雉坚。 路柳阴连三百里,禁花香绕九重天。 喜看太史颁春历,阻侍慈亲守岁筵。 拂拭霜衣无旅况,御堤尘软共扬鞭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绀霞(gàn xiá):深青色的云霞。
  • 金城:坚固的城墙。
  • 万雉:古代计算城墙面积的单位,一雉之墙长三丈,高一丈。这里指城墙广大。
  • 禁花:宫中的花。
  • 九重天:指皇宫,也泛指天空。
  • 太史:古代官名,掌管天文历法。
  • 春历:新年的历书。
  • 慈亲:指母亲。
  • 岁筵:除夕的宴席。
  • 霜衣:指旅途中的衣服,因寒冷而带有霜气。
  • 旅况:旅途中的感受。
  • 御堤:皇宫周围的堤岸。
  • 扬鞭:挥动马鞭,形容行进的样子。

翻译

清晨,深青色的云霞出现在太阳的旁边,我远远地望着那坚固的城墙,金色的城墙显得无比广大。 道路两旁的柳树连绵不绝,长达三百里,宫中的花香缭绕,仿佛直达九重天。 我欣喜地看到太史颁发了新年的历书,虽然因为守岁而不能侍奉在母亲身边。 我拂去衣服上的霜气,没有旅途的疲惫感,与同伴一起在皇宫周围的堤岸上,轻扬马鞭,共同前行。

赏析

这首作品描绘了岁除日到达都城的景象,通过“绀霞”、“金城”、“路柳”、“禁花”等意象,展现了都城的壮丽与繁华。诗中“太史颁春历”一句,既体现了新年的到来,也暗含了对时光流转的感慨。末句“御堤尘软共扬鞭”则表达了诗人旅途中的轻松与愉悦,以及对新年的期待和喜悦。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对都城生活的向往和对新年的美好祝愿。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文