临顿里十首

· 高启
长物元无有,何劳犬护扉。 借看高士传,学制道人衣。 窗破容萤入,船空载鹤归。 定缘幽事绕,不是宦情微。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长物:多余的东西。
  • 元无有:原本就没有。
  • 何劳:何必劳烦。
  • 犬护扉:狗看门。
  • 借看:借来阅读。
  • 高士传:记载高尚人士生平的书籍。
  • 学制:学习制作。
  • 道人衣:道士的衣服。
  • 窗破:窗户破损。
  • 容萤入:允许萤火虫飞入。
  • 船空:船上空无一人。
  • 载鹤归:载着鹤归来。
  • 定缘:必定是因为。
  • 幽事:幽静的事物。
  • 宦情微:官场情感淡薄。

翻译

原本就没有多余的东西,何必劳烦狗来看门。 借来阅读高尚人士的传记,学习制作道士的衣服。 窗户破损了,允许萤火虫飞入;船上空无一人,载着鹤归来。 必定是因为幽静的事物环绕,而不是官场情感淡薄。

赏析

这首作品表达了诗人高启对简朴生活的向往和对官场生活的淡漠。诗中,“长物元无有,何劳犬护扉”展现了诗人对物质的不屑一顾,而“借看高士传,学制道人衣”则体现了诗人对精神生活的追求。后两句通过“窗破容萤入,船空载鹤归”的意象,描绘了一种超脱世俗、与自然和谐共处的理想状态。最后一句“定缘幽事绕,不是宦情微”更是明确指出,诗人之所以远离官场,是因为对幽静生活的深切喜爱。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人高洁的情操和超脱的情怀。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文