(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鞦韆(qiū qiān):古代的一种游戏设施,类似于现代的秋千。
- 慵(yōng):懒惰,懒散。
- 拟(nǐ):打算,想要。
- 忪(sōng):心慌,害怕。
- 画堂:装饰华丽的厅堂。
- 帘幕:窗帘和帷幕。
- 谁不极:谁不达到极点,即谁不感到极度。
- 梨雪:比喻梨花如雪。
- 玲珑:精致,美丽。
- 玉容:美丽的面容。
- 憔悴(qiáo cuì):形容人瘦弱,面色不好。
- 惹:引起,带来。
- 微红:淡淡的红晕。
翻译
想要上秋千玩耍,但四肢懒散无力,打算让人推我,心中又感到害怕。画堂的帘幕在月明风清中轻轻摇曳。
这样的夜晚,有情之人谁不感到极度情深?隔墙的梨花如雪般洁白,又精致美丽。美丽的面容因思念而显得憔悴,脸上带着淡淡的红晕。
赏析
这首作品描绘了一个夜晚的细腻情感。首句通过“欲上鞦韆四体慵”表达了主人公的慵懒与无力,而“拟交人送又心忪”则进一步以心理活动展现了其内心的犹豫与不安。后三句则通过景物的描写,如“画堂帘幕月明风”、“隔墙梨雪又玲珑”,营造了一个既美丽又略带忧伤的夜晚氛围。结尾的“玉容憔悴惹微红”则深刻刻画了主人公因思念而憔悴,却又因情感的波动而脸上泛起微红的复杂情感。整首词语言优美,意境深远,情感细腻,展现了韦庄词作的独特魅力。