京口

江干古渡伤离情,断山零落春潮平。 东风料峭客帆远,落叶夕阳天际明。 战舸昔浮千骑去,钓舟今载一翁轻。 可怜宋帝筹帷处,苍翠无烟草自生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 江干:江边。
  • 料峭:形容风力寒冷、尖利。
  • 战舸:战船。
  • 钓舟:钓鱼的小船。
  • 筹帷:指军帐中的策划。

翻译

站在江边的古老渡口,我感到离别的悲伤,破碎的山峦与零落的春潮平缓地流淌。东风带着寒意,吹送着远行的客船,落叶在夕阳下飘落,天边显得格外明亮。曾经,战船载着千骑远去,如今,钓鱼的小船上只载着一位老翁,显得如此轻盈。可怜那宋帝策划军事的地方,如今只剩下苍翠的草木,无人照料,却依然自发生长。

赏析

这首诗描绘了江边古渡的凄凉景象,通过对比战时的繁忙与和平时期的宁静,表达了时光流转、人事变迁的感慨。诗中“东风料峭客帆远”一句,既描绘了东风的寒冷,又暗示了离别的哀愁。而“落叶夕阳天际明”则以夕阳和落叶为背景,增强了画面的美感,同时也透露出诗人对往昔的怀念。最后两句通过对宋帝筹帷处的描绘,抒发了对历史沧桑的感慨。

陆龟蒙

陆龟蒙

陆龟蒙,唐代农学家、文学家,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 ► 612篇诗文