闲居杂题五首当轩鹤

自笑与人乖好尚,田家山客共柴车。 干时未似栖庐雀,鸟道闲携相尔书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :不同,相异。
  • 好尚:喜好,爱好。
  • 柴车:简陋无饰的车子。
  • 干时:求合于当时。
  • 栖庐:栖息在茅庐。
  • 鸟道:比喻险峻难行的路,又指只有鸟才能飞越的地方。
  • 相尔书:相,互相;尔,你;书,书籍。这里指一起读书。

翻译

我自嘲与人们的喜好不同,喜欢与田家山客一同乘坐简陋的柴车。 不求合于时宜,宁愿像栖息在茅庐的雀鸟,闲暇时在险峻的山路上携书相伴。

赏析

这首作品表达了诗人陆龟蒙超脱世俗、追求自然的生活态度。诗中“自笑与人乖好尚”一句,直接点明了自己与众不同的喜好,即与田家山客为伴,乘坐简陋的柴车,体现了诗人对朴素生活的向往。后两句则进一步以“栖庐雀”自喻,表明自己不愿随波逐流,宁愿过一种闲适自在的生活,在险峻的山路上携书相伴,享受读书的乐趣。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人淡泊名利、追求精神自由的高尚情操。

陆龟蒙

陆龟蒙

陆龟蒙,唐代农学家、文学家,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 ► 612篇诗文