奉和袭美二游诗任诗

吴之辟疆园,在昔胜概敌。 前闻富脩竹,后说纷怪石。 风烟惨无主,载祀将六百。 草色与行人,谁能问遗迹。 不知清景在,尽付任君宅。 却是五湖光,偷来傍檐隙。 出门向城路,车马声躏跞。 入门望亭隈,水木气岑寂。 犨墙绕曲岸,势似行无极。 十步一危梁,乍疑当绝壁。 池容澹而古,树意苍然僻。 鱼惊尾半红,鸟下衣全碧。 斜来岛屿隐,恍若潇湘隔。 雨静挂残丝,烟消有馀脉。 朅来任公子,摆落名利役。 虽将禄代耕,颇爱巾随策。 秋笼支遁鹤,夜榻戴颙客。 说史足为师,谭禅差作伯。 君多鹿门思,到此情便适。 偶荫桂堪帷,纵吟苔可席。 顾余真任诞,雅遂中心获。 但知醉还醒,岂知玄尚白。 甘闲在鸡口,不贵封龙额。 即此自怡神,何劳谢公屐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉和袭美:奉和,指和诗,即依照他人诗的题材或体裁作诗;袭美,指陆龟蒙的朋友皮日休,字袭美。
  • 辟疆园:指吴地的园林。
  • 胜概:美景。
  • 脩竹:长竹。
  • 载祀:记载年代。
  • 亭隈:亭子的角落。
  • 犨墙:突出的墙。
  • 澹而古:澹泊而古朴。
  • 朅来:离去。
  • 摆落:摆脱。
  • 秋笼:秋天的笼子,指囚禁。
  • 戴颙:人名,东晋隐士。
  • 鹿门思:指隐居的想法。
  • 任诞:放任不羁。
  • 玄尚白:玄,指道家思想;白,指世俗之事。
  • 鸡口:比喻卑微的地位。
  • 龙额:比喻高贵的地位。
  • 谢公屐:谢灵运的木屐,代指隐居生活。

翻译

吴地的辟疆园,昔日曾是美景胜地。前人曾赞美那里长满了竹子,后人说那里怪石林立。如今风烟凄凉,无人问津,记载的年代将近六百年。草色与行人相伴,谁能寻问那些遗迹。不知清幽的景致是否还在,现在都成了任君的宅邸。却是五湖的美景,偷偷地映照在屋檐的缝隙中。出门向着城路,车马声喧嚣。入门望向亭子的角落,水木之间显得静谧。突出的墙围绕着曲折的岸边,形势似乎无尽头。每十步就有一座危险的桥梁,乍看之下像是绝壁。池塘古朴而宁静,树木苍老而偏僻。鱼儿惊慌尾巴半红,鸟儿落下衣羽全碧。斜阳照在岛屿上,隐约像是潇湘之地。雨静时挂着残丝,烟消后留下余脉。离去后任公子,摆脱了名利的束缚。虽然以耕种代替俸禄,却也喜欢带着头巾随行。秋天的笼子里关着支遁的鹤,夜晚的榻上坐着戴颙的客人。谈论历史足以成为师长,谈论禅理也足以成为领袖。君有许多隐居的想法,到这里心情便舒畅。偶尔在桂树下搭起帷帐,尽情吟诗,苔藓可作为席子。我真是放任不羁,内心得到了满足。只知道醉了又醒,哪里知道道家的玄妙与世俗的白事。甘愿在卑微的地位,不羡慕高贵的地位。就这样自我陶醉,何须谢公的木屐。

赏析

这首诗描绘了辟疆园的昔日盛景与今日的荒凉,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对隐居生活的向往和对世俗名利的超脱。诗中运用了对比和象征的手法,如将园中的怪石与五湖光影相对比,将车马喧嚣与水木静谧相对比,突出了诗人内心的宁静与超然。最后,诗人表达了自己对隐居生活的满足,以及对世俗名利的淡漠,体现了道家思想的影响。

陆龟蒙

陆龟蒙

陆龟蒙,唐代农学家、文学家,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 ► 612篇诗文