李紫崖邀玩芙蓉

· 区越
欲采芙蓉未涉江,梧桐日夜老秋霜。 白头许我同攀赏,青眼还谁共趁狂。 拂石临流清玉轸,挥毫对客洒龙香。 看花不断游人路,金粟将舒月渐光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 涉江:渡过江河。
  • 青眼:指对人喜爱或重视。
  • 龙香:一种香料,也指墨的别称。
  • 金粟:指桂花,因其色黄如金,花小如粟。

翻译

想要采摘芙蓉,却还未渡过江去,梧桐在秋霜中日渐凋零。 你这白发之人愿意与我一同欣赏,还有谁能像你一样对我投以青睐,共同放纵狂欢。 在石头上拂去尘埃,临近流水,弹奏着清脆的玉琴,挥毫泼墨,对着客人洒下龙香墨。 看着游人络绎不绝的花路,桂花即将绽放,月光也渐渐明亮起来。

赏析

这首作品描绘了秋日里与友人共赏芙蓉的情景,通过“欲采芙蓉未涉江”和“梧桐日夜老秋霜”等句,传达出时光易逝的哀愁。诗中“白头许我同攀赏”和“青眼还谁共趁狂”表达了与友人深厚的情谊和共同的放纵之乐。后两句“拂石临流清玉轸,挥毫对客洒龙香”则展现了文人雅士的生活情趣。结尾“看花不断游人路,金粟将舒月渐光”以桂花和月光作结,寓意着美好时光的延续和希望。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文