秋日怀旧寄同年陈天游京兆

· 区越
坐爱松阴不记秋,孤云野鹤本悠悠。 屡逢佳节多闲过,不是名山亦懒游。 晚雨带寒侵鹤氅,海潮喧浪拍鱼舟。 玉壶下望乾坤小,好共携壶最上头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孤云野鹤:比喻超然物外、闲适自在的人。
  • 鹤氅:古代一种用鹤毛制作的外衣,这里泛指外衣。
  • 玉壶:比喻清澈高洁的境界。

翻译

我坐在松树的阴影下,忘记了秋天的流逝,孤云和野鹤自由自在,本就悠闲。 多次遇到节日,我大多闲散度过,即使不是名山,我也懒得去游览。 傍晚的雨带着寒意,渗透了我的外衣,海潮汹涌,拍打着渔船。 从玉壶般的清澈境界向下望去,世界显得渺小,我愿与你一同携壶,登上最高处。

赏析

这首作品表达了诗人对闲适生活的向往和对自然美景的欣赏。诗中“孤云野鹤”形象地描绘了诗人超然物外的心境,而“屡逢佳节多闲过”则反映了诗人对世俗繁华的淡漠。后两句通过对自然景象的描写,进一步抒发了诗人对高洁境界的追求和对友人的深厚情谊。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人高洁的情操和闲适的生活态度。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文