李紫崖约赏中秋

· 区越
紫崖招饮何匆匆,白酒黄鸡早作东。 正爱小楼多夜月,肯嫌衰鬓着秋风。 衣冠座列高朋满,兰蕙香催老兴浓。 行酒赋诗休怪讶,习池曾许醉山翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫崖:李紫崖,人名。
  • 招饮:邀请饮酒。
  • 匆匆:急急忙忙的样子。
  • 作东:做东道主,指请客。
  • 衰鬓:指年老的鬓发。
  • :遭受。
  • 衣冠:指士人的服饰,这里代指士人。
  • 兰蕙:兰花和蕙草,泛指香草。
  • 老兴:老年时的兴致。
  • 行酒:敬酒。
  • 赋诗:作诗。
  • 休怪讶:不要感到奇怪。
  • 习池:地名,这里指李紫崖的住处。
  • 曾许:曾经答应。
  • 醉山翁:指陶醉于山水之间的老者,这里指作者自己。

翻译

李紫崖匆匆邀请我去饮酒,白酒和黄鸡早早地就准备好了作为东道主的款待。我正喜爱这小楼上多夜的月光,何必在意自己年老的鬓发遭受秋风的吹拂。衣冠楚楚的士人们坐满了座位,兰花和蕙草的香气激发了我老年时的浓厚兴致。敬酒作诗,不要感到奇怪,因为在习池,李紫崖曾经答应让我这个醉心山水的老人陶醉其中。

赏析

这首作品描绘了中秋夜与友人共饮的情景,表达了作者对夜月美景的喜爱以及对友情的珍视。诗中“正爱小楼多夜月,肯嫌衰鬓着秋风”展现了作者豁达的人生态度,不因年老而悲伤,反而享受当下的美好。末句“习池曾许醉山翁”则透露出作者对自然山水的热爱,以及与友人共享这份情感的愉悦。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代士人的生活情趣和精神风貌。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文