望夫石

· 陆深
望夫处,近青天。天高高,山连连。妾身化为石,夫归是何年。 夫不归,妾谁怜,夫归石能前。夫有父与母,高堂意双悬。 妾不能前,谁炊爨烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 炊爨(cuàn)烟:指做饭。爨,烧火做饭。

翻译

站在望夫的地方,靠近青天。天空高高,山峦连绵。我身化为石头,丈夫何时归来? 丈夫不归,我谁来怜惜,丈夫归来时,石头能前去迎接。丈夫有父母,高堂之上,心意双悬。 我不能前去,谁来做饭。

赏析

这首作品以简洁的语言,表达了深切的思念和无奈。通过“望夫处,近青天”和“天高高,山连连”的描绘,营造出一种空旷、遥远的意境,增强了“妾身化为石”的孤独感。诗中“夫归是何年”和“夫不归,妾谁怜”直抒胸臆,表达了女主人公对丈夫归来的渴望和无人怜惜的悲哀。最后,通过“夫有父与母,高堂意双悬”和“妾不能前,谁炊爨烟”的对比,展现了女主人公在家庭责任和个人情感之间的挣扎,深化了主题。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文